amount due for примеры
- The amount due for 1995 and prior years is $335,643.
Сумма, причитающаяся за 1995 год и предыдущие годы, составляет 335 643 долл. США. - The amount due for 1997 and prior years is $36,332.
Сумма, причитающаяся за 1997 год и за предыдущие годы, составляет 36 332 долл. США. - As at 31 March 2009, the provisional amount due for distribution in 2010 is Euro14.4 million.
На 31 марта 2009 года предварительная сумма, подлежащая распределению в 2010 году, составляет 14,4 млн. евро. - Payables to third parties are related to amounts due for goods and services for which invoices have been received.
Выплаты третьим сторонам включают суммы, причитающиеся за товары и услуги, на которые получены накладные. - Payables to third parties are related to amounts due for goods and services for which invoices have been received.
Начисления Выплаты третьим сторонам касаются сумм, причитающихся за товары и услуги, на которые получены накладные. - Accounts payable to commercial suppliers relate to amounts due for goods and services for which invoices have been received.
Под кредиторской задолженностью перед коммерческими поставщиками понимаются суммы, подлежащие уплате за товары и услуги, за которые были получены счета на оплату. - The next incentive amount due for distribution would be on 1 January 2005, i.e. one year after the end of the current biennium.
Сле-дующая сумма стимулирования, подлежащая распре-делению, будет засчитана 1 января 2005 года, т.е. через год после окончания текущего двух-годичного периода. - Of the total amount due for distribution of Euro5,295,636, an amount of Euro4,367,691 was available for application against the 2004 assessments.
Из общей суммы 5 295 636 евро, которая подлежит распределению, сумма в размере 4 367 691 евро может быть использована для сокращения долевых взносов за 2004 год. - ABB accepted these adjustments when it reached a final settlement with KNPC with respect to amounts due for its services up to the date of termination.
"АББ" согласилась с этим вычетом, окончательно урегулируя с КННК все требования по суммам, которые причитались ей за услуги, оказанные до даты прекращения действия соглашения. - The estimated amount due for troop costs for the period from 1 July 1996 to 31 January 1998 is $452,300.
Предполагается, что сумма, подлежащая выплате в счет возмещения расходов на воинские контингенты за период с 1 июля 1996 года по 31 января 1998 года, составляет 452 300 долл. США. - If the amount already paid in respect of current and prior periods exceeds the amount due for those periods, the excess should be recognized as an asset.
Если сумма, уже уплаченная в счет текущего и предыдущих периодов, превышает сумму, подлежащую уплате за те же периоды, то излишек должен быть показан в качестве актива. - 6.1.8 The GoS hereby guarantees that no third party shall charge the GoRSS for any amounts due for processing and transportation services stipulated in this Agreement.
6.1.8 Пр-во С настоящим гарантирует, что ни одна третья сторона не будет выставлять пр-ву РЮС счетов на какие-либо суммы за услуги по переработке и транспортировке, оговоренные в настоящем Соглашении. - Of the total amount due for distribution of Euro3,624,342 as at 31 December 2004, an amount of Euro536,534 was applied against the 2005 assessments.
Из общей суммы 3 624 342 евро, которая подлежит распределению по состоянию на 31 декабря 2004 года, сумма в размере 536 534 евро была использована для сокращения взносов за 2005 год. - Under the terms of the contract, 20 per cent of the amounts due for the supply of material was payable against presentation to of the arrival certificates by the Employer confirming delivery to the site.
В соответствии с условиями контракта 20% стоимости материалов подлежали оплате по предъявлении выданных Заказчиком актов приемки, подтверждающих доставку груза на объект. - As indicated in paragraph 22 of the Secretary-General ' s report, the amount due for troop costs for the period ending on 31 January 1997 is estimated at $52.0 million.
Согласно пункту 22 доклада Генерального секретаря предполагается, что для возмещения расходов на воинские контингенты за период, заканчивающийся 31 января 1997 года, потребуются ассигнования в размере 52,0 млн. долл. США. - "The amounts due for damage done to the railway, for the property of the Company's employees which was stolen, and for losses caused by delay of the works, shall be arranged by the company with China.
Суммы ущерба, нанесенного железной дороге, имуществу работников компании, которое было разворовано, и потери, связанные с задержкой работ, должны быть согласованы между компанией и Китаем. - This includes contributions revenue of $3.98 billion, made up of $3.90 billion received against the amount due for 2012 and $0.08 billion contributions receivable.
Эта сумма включает поступления в виде взносов в объеме 3,98 млрд долл. США, из которых 3,90 млрд долл. США было получено в счет средств, подлежащих выплате за 2012 год, и взносов в объеме 0,08 млрд. долл. США, подлежащих к получению. - The claimant alleges that it was unable to meet its ensuing mortgage obligations as a result of the non-payment of amounts due for the services provided by the claimant and the property was consequently subject to a forced sale.
Заявитель утверждает, что впоследствии он не смог выполнить свои обязательства по ипотеке, не получив оплаты оказанных им услуг, и в результате его имущество было продано в принудительном порядке. - 7.5. In case a Member delays with paying any contractual fees, the Club has the right to charge an interest of 0.15% of the amount due for every day the payment is delayed with until the complete amount has been paid.
7.5. При задержке уплаты любого договорного платежа Клуб имеет право потребовать пеню в размере 0,15% от подлежащей оплате суммы в день до полной уплаты всей суммы задолженности. - Excluding voluntary departures, the outstanding amount due for benefits payable on termination of service and after retirement hardly changed from 2007 to 2008, increasing only slightly from $367.5 million to $369 million.
Без учета добровольного ухода сотрудников, непогашенная сумма обязательств по причитающимся выплатам при прекращении службы и после выхода на пенсию практически не изменилась в 2008 году по сравнению с 2007 годом, лишь слегка увеличившись с 367,5 млн. долл. США до 369 млн. долл. США.